月下獨酌其一
花間一壺酒,
獨酌無相親。
舉杯要明月,
對影成三人。
月既不解飲,
影徒隨我身。
暫伴月將影,
行樂須及春。
我歌月徘徊,
我舞影零亂。
醒時同交歡,
醉後各分散。
永結無情遊,
相期邈雲漢。
NGUYỆT HẠ ĐỘC CHƯỚC - KỲ 1
Lý Bạch
Hoa gian nhất hồ tửu,
Độc chước vô tương thân.
Cử bôi yêu minh nguyệt,
Đối ảnh thành tam nhân.
Nguyệt ký bất giải ẩm,
Ảnh đồ tuỳ ngã thân.
Tạm bạn nguyệt tương ảnh,
Hành lạc tu cập xuân.
Ngã ca nguyệt bồi hồi,
Ngã vũ ảnh linh loạn.
Tỉnh thì đồng giao hoan,
Tuý hậu các phân tán.
Vĩnh kết vô tình du,
Tương kỳ mạc Vân Hán.
……………….
Phóng dịch
SAY VỚI TRĂNG
Bên hoa một bầu rượu
Tri âm thiếu…mình ta
Nâng ly mời trăng sáng
Hoà với bóng thành ba
Trăng nào đâu biết uống
Theo chân bóng chẳng nhoà
Tạm bạn trăng cùng bóng
Vui đùa ánh xuân sa
Ta ca…trăng ngơ ngẩn
Ta múa…bóng lượn là
Tỉnh…luyến lưu đôi lứa
Say…ngậm ngùi chia xa
Lãng du tình mãi quyện
Hẹn nhau chốn Ngân Hà.
19.04.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Ba, 19 tháng 4, 2022
Thứ Hai, 11 tháng 4, 2022
TIỄN ĐƯA
南行別弟
澹澹長江水
悠悠遠客情
落花相與恨
到地一無聲.
NAM HÀNH BIỆT ĐỆ
Vi Thừa Khánh
Đạm đạm Trường Giang thuỷ,
Du du viễn khách tình.
Lạc hoa tương dữ hận,
Đáo địa nhất vô thanh.
……………….
Phóng dịch
TIỄN ĐƯA
Trường Giang nước nhạt nhoà
Mịt mờ khách tình…xa
Chung sầu…hoa lả tả
Êm rơi phiến la đà…
11.04.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Năm, 7 tháng 4, 2022
LẶNG LỜ
LẶNG LỜ
Trăng tà bến vắng não hồn đêm
Lạnh giấc cô liêu…rượu chuốc mềm
Chén cạn chung vơi sầu mãi đọng
Men nồng giọt đắng xót hoài chêm
Bơ vơ sóng nước hờn con tạo
Lạc lõng rêu sương dỗi mộng thềm
Trống điểm canh tàn vơi suối lệ
Mơ màng…ký ức...lặng lờ êm…
07.04.2022
TT-Thanh Trước
Trăng tà bến vắng não hồn đêm
Lạnh giấc cô liêu…rượu chuốc mềm
Chén cạn chung vơi sầu mãi đọng
Men nồng giọt đắng xót hoài chêm
Bơ vơ sóng nước hờn con tạo
Lạc lõng rêu sương dỗi mộng thềm
Trống điểm canh tàn vơi suối lệ
Mơ màng…ký ức...lặng lờ êm…
07.04.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Ba, 5 tháng 4, 2022
SÔNG THU TIỄN NGƯỜI
秋江送客
秋鴻次第過,
哀猿朝夕聞。
是日孤舟客,
此地亦離群。
蒙蒙潤衣雨,
漠漠冒帆雲。
不醉潯陽酒,
煙波愁殺人。
THU GIANG TỐNG KHÁCH
Bạch Cư Dị
Thu hồng thứ đệ quá,
Ai viên triêu tịch văn.
Thị nhật cô chu khách,
Thử địa diệc ly quần.
Mông mông nhuận y vũ,
Mạc mạc mạo phàm vân.
Bất tuý Tầm Dương tửu,
Yên ba sầu sát nhân.
...................
Phóng dịch
SÔNG THU TIỄN NGƯỜI
Chiều thu vời cánh nhạn
Thê thiết vượn sầu lây
Thuyền chơ vơ bến vắng
Chim tan tác gọi bầy
Giăng giăng mưa thấm áo
Mịt mờ mây phủ mây
Rượu Tầm Dương không ngấm
Khói sóng rũ hồn đây...
05.04.2022
TT-Thanh Trước
秋鴻次第過,
哀猿朝夕聞。
是日孤舟客,
此地亦離群。
蒙蒙潤衣雨,
漠漠冒帆雲。
不醉潯陽酒,
煙波愁殺人。
THU GIANG TỐNG KHÁCH
Bạch Cư Dị
Thu hồng thứ đệ quá,
Ai viên triêu tịch văn.
Thị nhật cô chu khách,
Thử địa diệc ly quần.
Mông mông nhuận y vũ,
Mạc mạc mạo phàm vân.
Bất tuý Tầm Dương tửu,
Yên ba sầu sát nhân.
...................
Phóng dịch
SÔNG THU TIỄN NGƯỜI
Chiều thu vời cánh nhạn
Thê thiết vượn sầu lây
Thuyền chơ vơ bến vắng
Chim tan tác gọi bầy
Giăng giăng mưa thấm áo
Mịt mờ mây phủ mây
Rượu Tầm Dương không ngấm
Khói sóng rũ hồn đây...
05.04.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Ba, 29 tháng 3, 2022
XUÂN DẠ
XUÂN DẠ
Thượng uyển Xuân lai toả sắc điều
Đào hoa diễm tuyệt mộng tình phiêu
Cung Hằng điện Nguyệt hoài Minh đế
Chức Nữ Ngưu Lang vọng Thước kiều
Tuý tửu thiên bôi hồn bất sá
Dao cầm điệp khúc dạ sầu tiêu
Tây lâu tích vụ bồi quân tử
Ngọc tuyết băng thanh ánh mỹ miều…
29.03.2022
TT-Thanh Trước
Thượng uyển Xuân lai toả sắc điều
Đào hoa diễm tuyệt mộng tình phiêu
Cung Hằng điện Nguyệt hoài Minh đế
Chức Nữ Ngưu Lang vọng Thước kiều
Tuý tửu thiên bôi hồn bất sá
Dao cầm điệp khúc dạ sầu tiêu
Tây lâu tích vụ bồi quân tử
Ngọc tuyết băng thanh ánh mỹ miều…
29.03.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Tư, 23 tháng 3, 2022
XUÂN Ý
春思
燕草如碧絲,
秦桑低綠枝。
當君懷歸日,
是妾斷腸時。
春風不相識,
何事入羅幃?
XUÂN TỨ
Lý Bạch
Yên thảo như bích ty,
Tần tang đê lục chi.
Đương quân hoài quy nhật,
Thị thiếp đoạn trường thì.
Xuân phong bất tương thức,
Hà sự nhập la vi?
……………….
Phóng dịch
XUÂN Ý
Cỏ Yên mượt như tơ
Dâu Tần cánh xanh lơ
Chàng mong ngày trở lại
Đau lòng thiếp mãi chờ
Gió Xuân chưa từng biết
Cớ gì lẻn màn mơ?
23.03.2022
Thanh Trước
燕草如碧絲,
秦桑低綠枝。
當君懷歸日,
是妾斷腸時。
春風不相識,
何事入羅幃?
XUÂN TỨ
Lý Bạch
Yên thảo như bích ty,
Tần tang đê lục chi.
Đương quân hoài quy nhật,
Thị thiếp đoạn trường thì.
Xuân phong bất tương thức,
Hà sự nhập la vi?
……………….
Phóng dịch
XUÂN Ý
Cỏ Yên mượt như tơ
Dâu Tần cánh xanh lơ
Chàng mong ngày trở lại
Đau lòng thiếp mãi chờ
Gió Xuân chưa từng biết
Cớ gì lẻn màn mơ?
23.03.2022
Thanh Trước
Thứ Tư, 16 tháng 3, 2022
TẠI AI…
TẠI AI…
Khói lửa sa trường súng đạn bay
Tang thương máu lệ úa xuân đài
Thù người háo chiến…sầu đau mãi
Hận kẻ tham tàn…xót khó phai
Quốc biến liều thân trang nữ kiệt
Gia vong bỏ mạng đấng anh tài
Oan khiên chất ngất…mồ sương lạnh
Oán khí trùng trùng…hỏi tại ai?!
16.03.2022
TT-Thanh Trước
Khói lửa sa trường súng đạn bay
Tang thương máu lệ úa xuân đài
Thù người háo chiến…sầu đau mãi
Hận kẻ tham tàn…xót khó phai
Quốc biến liều thân trang nữ kiệt
Gia vong bỏ mạng đấng anh tài
Oan khiên chất ngất…mồ sương lạnh
Oán khí trùng trùng…hỏi tại ai?!
16.03.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Hai, 14 tháng 3, 2022
MỆT NHOÀI
MỆT NHOÀI
Đêm hiu quạnh...
rớt rơi từng sợi nhớ
Mùa sang mùa
vụn vỡ
những ước mơ
Đếm thời gian
theo nhịp bước ơ thờ
Nghe trống vắng…bơ vơ
đời lữ thứ
Nhốt trầm lặng
chôn vùi miền quá khứ
Nhánh trần gian
mục rũ
chết theo ngày
Hồn lạc loài
tan tác giữa cơn say
Đêm khâu vá...
mệt nhoài thân cát bụi...
14.03.2022
TT-Thanh Trước
Đêm hiu quạnh...
rớt rơi từng sợi nhớ
Mùa sang mùa
vụn vỡ
những ước mơ
Đếm thời gian
theo nhịp bước ơ thờ
Nghe trống vắng…bơ vơ
đời lữ thứ
Nhốt trầm lặng
chôn vùi miền quá khứ
Nhánh trần gian
mục rũ
chết theo ngày
Hồn lạc loài
tan tác giữa cơn say
Đêm khâu vá...
mệt nhoài thân cát bụi...
14.03.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Bảy, 12 tháng 3, 2022
DỬNG DƯNG…
DỬNG DƯNG…
Hoàng hôn rưng ngấn lệ
Khói lửa oán than…bừng
Đau thương…đời dâu bể
Người sao mãi dửng dưng…
12.03.2022
TT-Thanh Trước
Hoàng hôn rưng ngấn lệ
Khói lửa oán than…bừng
Đau thương…đời dâu bể
Người sao mãi dửng dưng…
12.03.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Tư, 9 tháng 3, 2022
LỆ KHÔ…MÁU HỒNG…
LỆ KHÔ…MÁU HỒNG…
Giọt đời men đắng…sầu tuôn
Canh tàn nguyệt tận gió luồn song thưa
Cạn đêm say chút hương thừa
Phù du cõi mộng cũng vừa xót xa
Chân xiêu…lạc chốn ta bà
Đỉnh chung một miếng chỉ là hư vô
Mai kia còn nấm hoang mồ
Khóc người…ta khóc…lệ khô…máu hồng!
09.03.2022
TT-Thanh Trước
Giọt đời men đắng…sầu tuôn
Canh tàn nguyệt tận gió luồn song thưa
Cạn đêm say chút hương thừa
Phù du cõi mộng cũng vừa xót xa
Chân xiêu…lạc chốn ta bà
Đỉnh chung một miếng chỉ là hư vô
Mai kia còn nấm hoang mồ
Khóc người…ta khóc…lệ khô…máu hồng!
09.03.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Hai, 7 tháng 3, 2022
NGUYỆN CẦU
NGUYỆN CẦU
Chiến lửa binh đao dậy ngút ngời
Trời sầu đất khổ xót nào vơi
Sanh ly tử biệt hồn tan nát
Vợ oán con than dạ rã rời
Bởi kẻ tham tàn…thây gục ngã
Vì người bạo ác…máu tuôn rơi
Cầu xin thế giới lòng nhân trải
Khấn nguyện yên bình đến mọi nơi…
07.03.2022
TT-Thanh Trước
Chiến lửa binh đao dậy ngút ngời
Trời sầu đất khổ xót nào vơi
Sanh ly tử biệt hồn tan nát
Vợ oán con than dạ rã rời
Bởi kẻ tham tàn…thây gục ngã
Vì người bạo ác…máu tuôn rơi
Cầu xin thế giới lòng nhân trải
Khấn nguyện yên bình đến mọi nơi…
07.03.2022
TT-Thanh Trước
Chủ Nhật, 6 tháng 3, 2022
XÓT XA
XÓT XA
Giọt nước rưng rưng tủi phận người
Giọt tràn mắt lệ nỗi sầu khơi
Giọt chan thống khổ tim cằn cỗi
Giọt chứa tang thương dạ rũ rời
Giọt đỏ thù hằn ai xác rã
Giọt vàng nấm mộ kẻ thây phơi
Giọt đêm khói lửa...ngày hoang phế
Giọt xót xa dâng phủ kiếp đời!
06.03.2022
TT-Thanh Trước
Giọt nước rưng rưng tủi phận người
Giọt tràn mắt lệ nỗi sầu khơi
Giọt chan thống khổ tim cằn cỗi
Giọt chứa tang thương dạ rũ rời
Giọt đỏ thù hằn ai xác rã
Giọt vàng nấm mộ kẻ thây phơi
Giọt đêm khói lửa...ngày hoang phế
Giọt xót xa dâng phủ kiếp đời!
06.03.2022
TT-Thanh Trước
Thứ Sáu, 4 tháng 3, 2022
THỪA…
THỪA…
Gió lay…
Gãy nụ tầm xuân
Rách bươm sợi nắng
Rụng hoàng hôn xưa
Men cay thấm đẫm môi...vừa
Chung đời nốc cạn...còn thừa…
Nỗi đau!
04.03.2022
TT-Thanh Trước
Gió lay…
Gãy nụ tầm xuân
Rách bươm sợi nắng
Rụng hoàng hôn xưa
Men cay thấm đẫm môi...vừa
Chung đời nốc cạn...còn thừa…
Nỗi đau!
04.03.2022
TT-Thanh Trước
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)





