Thứ Hai, 30 tháng 5, 2022

KHÔNG ĐỀ

KHÔNG ĐỀ

Đường thi xướng hoạ áng thơ bày
Mượn bút gieo từ ý lộng bay
Rót nhẹ cung trầm đan mộng ấy
Hoà êm điệu bổng dệt mơ này
Tao đàn đối ẩm câu duyên đẹp
Mặc khách giao tình chữ nghĩa hay
Chẳng bận tâm lo đời thật-ảo
Hư danh chấp niệm…được bao ngày.

30.05.2022
TT-Thanh Trước

 

Thứ Bảy, 28 tháng 5, 2022

LẠC LOÀI

LẠC LOÀI

Lạc loài…
Sóng vỗ bờ xa
Chiều thoi thóp nắng
nhạt nhoà
hồn đau
Gió đêm…
Ru ngọn tình sầu
Hơi sương phủ giấc…
Bạc đầu trăng khuya.

28.05.2022
TT-Thanh Trước
 

Thứ Sáu, 27 tháng 5, 2022

MÒN MỎI

MÒN MỎI

Sóng xôn xao…biển sóng
Phiêu bạt giấc thăng trầm
Lạnh…sương mờ vây phủ
Gió ủ lời trăm năm

Trùng khơi vang tiếng gọi
Đêm…lạc dấu chân đời
Bờ hoang liêu…cát trải
Mòn mỏi kiếp rong chơi…

27.05.2022
TT-Thanh Trước

 

Thứ Tư, 25 tháng 5, 2022

NHẠT PHAI

NHẠT PHAI

Gió chiều…
Gợi những niềm đau
Hải Âu xoải cánh
Gọi nhau
Lạc loài
Bờ hoang…
Cát trắng trải dài
Sóng buồn êm vỗ
Nhạt phai dấu người…

25.05.2022
TT-Thanh Trước

 

Thứ Hai, 23 tháng 5, 2022

MỘNG ĐỜI

MỘNG ĐỜI

Xoải cánh chim trời giữa biển khơi
Mênh mông sóng nước trải xa vời
Bờ xa thoai thoải xanh ghềnh đá
Gió lộng buồm căng thấm mộng đời…

23.05.2022
TT-Thanh Trước

 

Chủ Nhật, 15 tháng 5, 2022

TỰ KHÚC

TỰ KHÚC

Rót đi anh…
Chén tình đầy
Hoa Xuân trải lối gót mây khẽ khàng

Say đi anh…
Nắng Hạ loang
Gió mùa thoang thoảng nồng nàn hương yêu

Nhặt đi anh…
Sợi tơ chiều
Sương Thu hờ hững bạc phiêu ngõ hồn

Cạn đi anh…
Giọt sầu tuôn
Mưa Đông buốt giá lạnh luồn cõi mơ…

15.05.2022
TT-Thanh Trước

 

Chủ Nhật, 8 tháng 5, 2022

NHẠT HƯƠNG

NHẠT HƯƠNG

Vô thường kiếp tạm buổi rong chơi
Tháng lại ngày qua vật đổi dời
Cõi thế u hoài niềm khổ lụy
Đường trần khắc khoải mạch sầu khơi
Chia ly một thuở tình còn đọng
Cách biệt bao chiều nhớ chẳng vơi
Cảnh cũ…người xưa giờ khuất bóng
Xuân trôi Hạ vãn…nhạt hương đời.

08.05.2022
TT-Thanh Trước

 

Thứ Ba, 3 tháng 5, 2022

TÓC TƠ

TÓC TƠ

Trăng rơi…
Rớt bóng nhu mì
Gió hờ hững quyện xuân thì…
Mơ hoang
Giọt tình…
Vương vấn lổ loang
Mây mưa ướt đẫm dấu hoàng hôn phai

Cỏ mềm…
Trải lối Bồng lai
Triền yêu lây lất mệt nhoài giấc thưa
Sương hoa rã rượi
Hồn vừa
Nồng say nụ ái
Đượm mùa tóc tơ...

03.05.2022
TT-Thanh Trước
 

HỜN...

HỜN...

Từ hoa trổ màu tươi thắm
Hương đưa thơm ngát mộng đời
Nâng niu nụ tình ngây ngất
Môi nồng ướp ngọt hồn côi

Từ trăng nõn nà khép nép
Đêm vừa len lén qua song
Gối chăn khẽ khàng buông thả
Tay đan tóc rối bềnh bồng

Từ mây ngập ngừng lơ đãng
Tơ giăng muôn mối bộn bề
Kết se chỉ hồng sợi nhỏ
Mi hờ rụng cánh đam mê

Từ mưa ngập tràn khe suối
Chênh chao con sóng vô hình
Chén Quỳnh chưa say đã cạn
Dỗi hờn...giọt nắng bình minh!

03.05.2022
TT-Thanh Trước
 

Thứ Năm, 28 tháng 4, 2022

DỖ ĐÊM

DỖ ĐÊM

Dỗ giấc…đêm tràn…dỗ giấc đêm
Gió vương thềm cũ…gió vương thềm
Say tình nghiệt ngã…say tình nghiệt
Nuối mộng êm đềm…nuối mộng êm
Hương sắc nhạt nhàu…hương sắc nhạt
Dáng hoa mềm rũ…dáng hoa mềm
Sương mờ lối ngõ…sương mờ lối
Dỗ giấc…đêm tràn…dỗ giấc đêm…

28.04.2022
TT-Thanh Trước
 

Thứ Tư, 27 tháng 4, 2022

NÃO NÙNG

NÃO NÙNG

Nửa mảnh trăng tan...mộng chập chùng
Đêm sầu khắc khoải điệu tình chung
Chênh vênh lối cũ hồn canh cánh
Ngất ngưởng đường xưa dấu mịt mùng
Gió xuyến xao vờn sương cỏ nhạt
Mây bàng bạc trải giấc mơ lung
Bâng khuâng mắt lệ vương màu nhớ
Vỡ khúc ca yêu…chợt não nùng!

27.04.2022
TT-Thanh Trước
 

Thứ Ba, 19 tháng 4, 2022

SAY VỚI TRĂNG

月下獨酌其一

花間一壺酒,
獨酌無相親。
舉杯要明月,
對影成三人。
月既不解飲,
影徒隨我身。
暫伴月將影,
行樂須及春。
我歌月徘徊,
我舞影零亂。
醒時同交歡,
醉後各分散。
永結無情遊,
相期邈雲漢。

NGUYỆT HẠ ĐỘC CHƯỚC - KỲ 1
Lý Bạch

Hoa gian nhất hồ tửu,
Độc chước vô tương thân.
Cử bôi yêu minh nguyệt,
Đối ảnh thành tam nhân.
Nguyệt ký bất giải ẩm,
Ảnh đồ tuỳ ngã thân.
Tạm bạn nguyệt tương ảnh,
Hành lạc tu cập xuân.
Ngã ca nguyệt bồi hồi,
Ngã vũ ảnh linh loạn.
Tỉnh thì đồng giao hoan,
Tuý hậu các phân tán.
Vĩnh kết vô tình du,
Tương kỳ mạc Vân Hán.

……………….
Phóng dịch

SAY VỚI TRĂNG

Bên hoa một bầu rượu
Tri âm thiếu…mình ta
Nâng ly mời trăng sáng
Hoà với bóng thành ba
Trăng nào đâu biết uống
Theo chân bóng chẳng nhoà
Tạm bạn trăng cùng bóng
Vui đùa ánh xuân sa
Ta ca…trăng ngơ ngẩn
Ta múa…bóng lượn là
Tỉnh…luyến lưu đôi lứa
Say…ngậm ngùi chia xa
Lãng du tình mãi quyện
Hẹn nhau chốn Ngân Hà.

19.04.2022
TT-Thanh Trước
 

Thứ Hai, 11 tháng 4, 2022

TIỄN ĐƯA

南行別弟
澹澹長江水
悠悠遠客情
落花相與恨
到地一無聲.
NAM HÀNH BIỆT ĐỆ
Vi Thừa Khánh
Đạm đạm Trường Giang thuỷ,
Du du viễn khách tình.
Lạc hoa tương dữ hận,
Đáo địa nhất vô thanh.
……………….
Phóng dịch
TIỄN ĐƯA
Trường Giang nước nhạt nhoà
Mịt mờ khách tình…xa
Chung sầu…hoa lả tả
Êm rơi phiến la đà…
11.04.2022
TT-Thanh Trước